ワールドシリーズ 最高だった!でも、時には敗者の物語にも目を向けよう。このスポーツには奥ゆかしさがある。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 10 月 26 日に投稿された Nicholas Dawidoff の寄稿でタイトルは” Baseball Is for the Losers “(敗者に目を向けるのも野球の楽しみ)となっています。ワールドシリーズ開催前に書かれたものです。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 10 月 26 日に投稿された Nicholas Dawidoff の寄稿でタイトルは” Baseball Is for the Losers “(敗者に目を向けるのも野球の楽しみ)となっています。ワールドシリーズ開催前に書かれたものです。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 5 月 19 日に投稿された Louisa Thomas によるコラムでタイトルは、” The Kafkaesque Journey of the Oakland A’s(オークランド・アスレチックスの変身は成功するか?)となっています。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 3 月 29 日に投稿された Jay Caspian Kang のコラムでタイトルは、" Online Gambling Is Changing Sports for the Worse "(オンライン賭博はスポーツを悪い方向に変える)です。
本日翻訳して紹介するのは、the New Yorker のWeb版に7月28日に掲載された Kelefa Sanneh によるコラムです。タイトルは、”Why the Best Boxers Don’t Draw the Biggest Crowds”(最高のボクサーが最大の観衆を集めないのは何故?)となっています。
本日翻訳して紹介するのは、the New Yorker のWeb版にのみ掲載のLouisa Thomasのコラムで、タイトルは”Damar Hamlin and the Everyday Violence of Football”(ダマー・ハムリンの心停止はアメフトはリスクが高いスポーツであることを再認識させた)です。
本日翻訳し紹介するのはthe New Yorker のAugust 30, 2021 Issueに掲載の記事です。タイトルは”Invasion of the Robot Umpires”(ロボット・アンパイヤの進出)です。メジャーリーグが導入を検討しているロボットアンパイヤに関する記事です。あまり人気がないようです。