新型コロナの影響は思った以上に大きい!その影響は、まだ消え去っていない!今こそ、理性的な行動をすべき!
本日翻訳して紹介するのは、The New Yorker のApril 11, 2022 Issueに掲載のコメントで、タイトルは、”What Do We Do About COVID Now?”(新型コロナに対する対処について?)です。4月4日に投稿されたコラムです。医師でもあるDhruv Khullarによるコメントです。
本日翻訳して紹介するのは、The New Yorker のApril 11, 2022 Issueに掲載のコメントで、タイトルは、”What Do We Do About COVID Now?”(新型コロナに対する対処について?)です。4月4日に投稿されたコラムです。医師でもあるDhruv Khullarによるコメントです。
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Beyond the Booster Shot”(ブースターショットを超えて)です。Matthew Hutsonが2月8日(日本時間2月9日)に寄稿したコラムです。氏は、科学やテクノロジー関係の記事を書いています。
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”How the U.S. Economy Defied Omicron to Add Nearly Half a Million Jobs”(底堅い米国経済!オミクロン株感染拡大下でも、1月雇用者数は50万人増加!)です。スタッフライターのJohn Cassidyによる投稿です。
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”How a Milder COVID Variant Is Creating a Health-Care Crisis”(重症化率の低いオミクロン株が、どのようにして医療崩壊を引き起こすか?)です。収束はまだ先かな?
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”How Soon Will COVID Be “Normal”?”(新型コロナが終息し、間もなくニューノーマルが始まる?)です。オミクロン株の入院者数が増えていないので、そろそろニューノーマルに進むべき?という内容です。
本日翻訳し紹介するのはThe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”A Linguistic Look at Omicron”(オミクロン変異株の言語学的考察)です。現地時間の2021年12月26日にMary Norrisが投稿したコラムです。彼女はスタッフですが度々コラムを投稿しています。
to Think About the Risks of Omicron(オミクロンのリスクについて考える)です。12月20日(日本時間12月21日)に投稿されたコラムです。Dhruv Khullarによる寄稿です。
本日翻訳し紹介するのはThe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Will the Omicron Travel Restrictions Work?”(渡航制限でオミクロン株の感染拡大を防ぐことが出来るか?)です。12月4日に投稿されたコラムで、渡航制限は効果があるか否かが記されています。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”The Uncertainties of the Omicron Variant”(オミクロン株!現状では不明点が多い!)です。オミクロン株に関する記事です。米国で11月30日(日本時間12月1日)に投稿されたコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”How Will the COVID Pills Change the Pandemic?”(抗ウイルス薬の登場で新型コロナの感染収束する?)です。英国が新型コロナ抗ウイルス薬を承認した直後の11月21日投稿の記事です。