ウォール街は儲けすぎ?JPモルガン・チェースの22年税引後利益483億ドル!新型コロナ下で焼け太り?
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Wall Street’s Pandemic Bonanza”(ウォール街の新型コロナによる焼け太り)です。す。1月14日に米銀行最大手のJPモルガン・チェースが非常に素晴らしい決算数値を発表してことを受けてのコラムです。
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Wall Street’s Pandemic Bonanza”(ウォール街の新型コロナによる焼け太り)です。す。1月14日に米銀行最大手のJPモルガン・チェースが非常に素晴らしい決算数値を発表してことを受けてのコラムです。
本日翻訳し紹介するのはThe New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Joe Biden Starts to Make His Economic Case”(バイデン大統領は奇跡的に景気回復させた!では、なぜ政権支持率が低いの?)バイデン大統領は奇跡的に景気回復させた!では、なぜ政権支持率が低いの?)です。1月7日の雇用統計発表を受けてのコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”The 2022 Economy Looks Strong, but Beware the Known Unknowns”(2022年経済通しは明るい。しかし、”知らないことさえ知らないこと”があるのではないか?)です。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Can Virtual Reality Fix the Workplace?”(バーチャルリアリティを活用して労働環境を改善することは可能か?)です。米国で12月6日(日本時間12月7日)に投稿されたコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”As Omicron Spreads, Jerome Powell Is in the Hot Seat”(オミクロン株の感染が拡がる中、FRB議長ジェローム・パウエルの舵取りは増々難しいものになりつつあります。)です。米国で12月6日(日本時間12月7日)に投稿されたコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”A Strong Jobs Report Gives Biden and the Democrats a Reason to Hope”(雇用統計の数値は良かった!バイデン民主党は中間選挙に向けて希望が持てたのでは?)です。
本日翻訳し紹介するのはthe New Yorker のOctober 25, 2021 Issueに掲載のコメントです。タイトルは”Stanford Takes on the Techlash”(スタンフォード大学のテックラッシュに対する対応)です。テックラッシュとは、テック企業に対する反発のことです。
本日翻訳し紹介するのはthe New Yorker のSeptemOctober 18, 2021 Issueに掲載の記事です。タイトルは”It’s Time to Stop Talking About “Generations””(「世代」って良く使われるけど、意味あるの?)です。「世代」という語にのついての記事です。
米国では10月8日(月)に9月の雇用統計(NFPR)が発表されました。市場予想(マーケットコンセンサス)の大幅雇用者増に反して、8月に引き続き弱い数値でした。今後の景気の先行きは暗いのでしょうか?
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerにWeb版にのみの記事です。タイトル”The Supply-Chain Mystery”(サプライチェーンの謎)です。新型コロナのパンデミックの影響でサプライチェーンに不具合が発生していますが、それがなかなか正常化しないのはなぜかことに関する考察が為されています。