バーチャルリアリティ活用で仕事の効率を改善出来る!ヘッドセット着けて巨大モニター3個使えたら便利!!
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Can Virtual Reality Fix the Workplace?”(バーチャルリアリティを活用して労働環境を改善することは可能か?)です。米国で12月6日(日本時間12月7日)に投稿されたコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”Can Virtual Reality Fix the Workplace?”(バーチャルリアリティを活用して労働環境を改善することは可能か?)です。米国で12月6日(日本時間12月7日)に投稿されたコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”As Omicron Spreads, Jerome Powell Is in the Hot Seat”(オミクロン株の感染が拡がる中、FRB議長ジェローム・パウエルの舵取りは増々難しいものになりつつあります。)です。米国で12月6日(日本時間12月7日)に投稿されたコラムです。
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerのWeb版にのみ掲載のコラムで、タイトルは”A Strong Jobs Report Gives Biden and the Democrats a Reason to Hope”(雇用統計の数値は良かった!バイデン民主党は中間選挙に向けて希望が持てたのでは?)です。
本日翻訳し紹介するのはthe New Yorker のOctober 25, 2021 Issueに掲載のコメントです。タイトルは”Stanford Takes on the Techlash”(スタンフォード大学のテックラッシュに対する対応)です。テックラッシュとは、テック企業に対する反発のことです。
本日翻訳し紹介するのはthe New Yorker のSeptemOctober 18, 2021 Issueに掲載の記事です。タイトルは”It’s Time to Stop Talking About “Generations””(「世代」って良く使われるけど、意味あるの?)です。「世代」という語にのついての記事です。
米国では10月8日(月)に9月の雇用統計(NFPR)が発表されました。市場予想(マーケットコンセンサス)の大幅雇用者増に反して、8月に引き続き弱い数値でした。今後の景気の先行きは暗いのでしょうか?
本日翻訳し紹介するのはthe New YorkerにWeb版にのみの記事です。タイトル”The Supply-Chain Mystery”(サプライチェーンの謎)です。新型コロナのパンデミックの影響でサプライチェーンに不具合が発生していますが、それがなかなか正常化しないのはなぜかことに関する考察が為されています。
本日翻訳して紹介するのは、the New Yorker のWeb版にのみ掲載された記事です。米国の図書館でe-book(電子書籍)の導入の拡大に関する記事です。図書館が紙の書籍を買う際には、一般の人が買うのとほぼ同額でしたが、電子書籍のライセンス購入時には、一般の人とは区別され図書館は高額を請求されるそうです。
本日翻訳して紹介するのは、the New Yorker のWeb版にのみ掲載のコラムで、アメリカの景気に関するものです。米国ではワクチン接種が進んでいるものの、デルタ変異株の出現などで感染者数は8月には大きく増えました。その影響なのか、9月3日発表の8月の雇用統計は最悪の数字でした。景気の先行きは暗いのでしょうか?
本日翻訳して紹介するのは、the New Yorker のWeb版にのみ掲載の記事です。題名は”The Rise and Fall of Getting Things Done”(GTD”Getting Things Done”の盛衰について)です。一時期、GTDが流行りましたが、廃れたことに関する記事でした。