ナワリヌイ亡き後のロシアはどうなる? プーチンに刃向かう者は誰もいない!
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の March 4, 2024,issue 投稿された David Remnick のコメントでタイトルは、” Russia After Alexei Navalny ”(アレクセイ・ナワリヌイ後のロシア)です。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の March 4, 2024,issue 投稿された David Remnick のコメントでタイトルは、” Russia After Alexei Navalny ”(アレクセイ・ナワリヌイ後のロシア)です。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に2月23日に投稿された Antonia Hitchens の記事でタイトルは、” Nikki Haley Lost the South Carolina Primary Back When She Was Still Governor ”です。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 2 月 15 日に投稿された Keith Gessen のエッセイでタイトルは、”Can Ukraine Still Win?”(ウクライナが勝つ可能性?)となっています。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 2 月 8 日に投稿された Susan B. Glasser のコメントでタイトルは、”The Great Washington Meltdown of 2024 Has Begun”( 2024 年 ワシントンは機能不全に陥っている)です。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の January 1 & 8, 2024, issue に掲載の Zach Helfand による記事です。タイトルは、” Has Gratuity Culture Reached a Tipping Point? "となっていました。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に 2 月 10 日に投稿された John Cassidy のコラムでタイトルは、「Biden’s Righteous Fury at Being Called an “Elderly Man with a Poor Memory 」となっています。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の Web 版に投稿の John Cassidy のコラムでタイトルは” An Impressive Jobs Report Shows the U.S. Economy Powering Into an Election Year ”となっています。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の February 5, 2024, issue に掲載のコメントで、タイトルは” The Trump Veepstakes Has Begun ”(トランプの副大統領候補選びが始まった)です。Amy Davidson Sorkin によるものです。
本日翻訳して紹介するのは、1月22日に the New Yorker の Web 版に投稿のJohn Cassidyのコラムでタイトルは”Americans Are Finally Starting to Feel Better About the Economy”(景気に対するセンチメントが改善しない不思議)です。
本日翻訳し紹介するのは The New Yorker の January 24, 2024, issue に掲載の Louis Menand による記事で、タイトルは、” Is A.I. the Death of I.P.? ”( AI は知的財産に死をもたらすのか?)となっています。